2021년 6월 27일 연중 제13주일
오늘의 복음 : http://info.catholic.or.kr/missa/default.asp
제1독서
<악마의 시기로 세상에 죽음이 들어왔다.>
지혜서. 1,13-15; 2,23-24
13 하느님께서는 죽음을 만들지 않으셨고 산 이들의 멸망을 기뻐하지 않으신다.
14 하느님께서는 만물을 존재하라고 창조하셨으니
세상의 피조물이 다 이롭고 그 안에 파멸의 독이 없으며
저승의 지배가 지상에는 미치지 못한다.
15 정의는 죽지 않는다.
2,23 정녕 하느님께서는 인간을 불멸의 존재로 창조하시고
당신 본성의 모습에 따라 인간을 만드셨다.
24 그러나 악마의 시기로 세상에 죽음이 들어와
죽음에 속한 자들은 그것을 맛보게 된다.
제2독서
<여러분이 누리는 풍요가 가난한 형제들의 궁핍을 채워 줄 것입니다.>
코린토 2서. 8,7.9.13-15
형제 여러분, 7 여러분은 모든 면에서 곧 믿음과 말과 지식과 온갖 열성에서,
또 우리의 사랑을 받는 일에서도 뛰어나므로,
이 은혜로운 일에서도 뛰어나기를 바랍니다.
9 여러분은 우리 주 예수 그리스도의 은총을 알고 있습니다.
그분께서는 부유하시면서도 여러분을 위하여 가난하게 되시어,
여러분이 그 가난으로 부유하게 되도록 하셨습니다.
13 그렇다고 다른 이들은 편안하게 하면서 여러분은 괴롭히자는 것이 아니라,
균형을 이루게 하자는 것입니다.
14 지금 이 시간에 여러분이 누리는 풍요가 그들의 궁핍을 채워 주어
나중에는 그들의 풍요가 여러분의 궁핍을 채워 준다면, 균형을 이루게 됩니다.
15 이는 성경에 기록된 그대로입니다.
“많이 거둔 이도 남지 않고 적게 거둔 이도 모자라지 않았다.”
복음
<소녀야, 내가 너에게 말한다. 일어나라!>
마르코. 5,21-43 <또는 5,21-24.35ㄴ-43>
그때에 21 예수님께서 배를 타시고 건너편으로 가시자
많은 군중이 그분께 모여들었다. 예수님께서 호숫가에 계시는데,
22 야이로라는 한 회당장이 와서 예수님을 뵙고 그분 발 앞에 엎드려,
23 “제 어린 딸이 죽게 되었습니다. 가셔서 아이에게 손을 얹으시어
그 아이가 병이 나아 다시 살게 해 주십시오.” 하고 간곡히 청하였다.
24 그리하여 예수님께서는 그와 함께 나서시었다.
많은 군중이 그분을 따르며 밀쳐 댔다.
25 그 가운데에 열두 해 동안이나 하혈하는 여자가 있었다.
26 그 여자는 숱한 고생을 하며 많은 의사의 손에 가진 것을 모두 쏟아부었지만,
아무 효험도 없이 상태만 더 나빠졌다.
27 그가 예수님의 소문을 듣고,
군중에 섞여 예수님 뒤로 가서 그분의 옷에 손을 대었다.
28 ‘내가 저분의 옷에 손을 대기만 하여도 구원을 받겠지.’ 하고 생각하였던 것이다.
29 과연 곧 출혈이 멈추고 병이 나은 것을 몸으로 느낄 수 있었다.
30 예수님께서는 곧 당신에게서 힘이 나간 것을 아시고 군중에게 돌아서시어,
“누가 내 옷에 손을 대었느냐?” 하고 물으셨다.
31 그러자 제자들이 예수님께 반문하였다.
“보시다시피 군중이 스승님을 밀쳐 대는데,
‘누가 나에게 손을 대었느냐?’ 하고 물으십니까?”
32 그러나 예수님께서는 누가 그렇게 하였는지 보시려고 사방을 살피셨다.
33 그 부인은 자기에게 일어난 일을 알았기 때문에,
두려워 떨며 나와서 예수님 앞에 엎드려 사실대로 다 아뢰었다.
34 그러자 예수님께서 그 여자에게 이르셨다.
“딸아, 네 믿음이 너를 구원하였다. 평안히 가거라.
그리고 병에서 벗어나 건강해져라.”
35 예수님께서 아직 말씀하고 계실 때에
회당장의 집에서 사람들이 와서는, “따님이 죽었습니다.
그러니 이제 스승님을 수고롭게 할 필요가 어디 있겠습니까?” 하고 말하였다.
36 예수님께서는 그들이 말하는 것을 곁에서 들으시고 회당장에게 말씀하셨다.
“두려워하지 말고 믿기만 하여라.”
37 그리고 베드로와 야고보와 야고보의 동생 요한 외에는
아무도 당신을 따라오지 못하게 하셨다.
38 그들이 회당장의 집에 이르렀다.
예수님께서는 소란한 광경과 사람들이 큰 소리로 울며 탄식하는 것을 보시고,
39 안으로 들어가셔서 그들에게, “어찌하여 소란을 피우며 울고 있느냐?
저 아이는 죽은 것이 아니라 자고 있다.” 하고 말씀하셨다.
40 그들은 예수님을 비웃었다. 예수님께서는 그들을 다 내쫓으신 다음,
아이 아버지와 어머니와 당신의 일행만 데리고
아이가 있는 곳으로 들어가셨다.
41 그리고 아이의 손을 잡으시고 말씀하셨다. “탈리타 쿰!”
이는 번역하면 ‘소녀야, 내가 너에게 말한다. 일어나라!’는 뜻이다.
42 그러자 소녀가 곧바로 일어서서 걸어 다녔다.
소녀의 나이는 열두 살이었다. 사람들은 몹시 놀라 넋을 잃었다.
43 예수님께서는 아무에게도 이 일을 알리지 말라고
그들에게 거듭 분부하시고 나서, 소녀에게 먹을 것을 주라고 이르셨다.
Thirteenth Sunday in Ordinary Time
Daily Mass : http://www.catholictv.com/shows/daily-mass
Reading 1
Wis 1:13-15; 2:23-24
God did not make death,
nor does he rejoice in the destruction of the living.
For he fashioned all things that they might have being;
and the creatures of the world are wholesome,
and there is not a destructive drug among them
nor any domain of the netherworld on earth,
for justice is undying.
For God formed man to be imperishable;
the image of his own nature he made him.
But by the envy of the devil, death entered the world,
and they who belong to his company experience it.
Responsorial Psalm
Ps 30:2, 4, 5-6, 11, 12, 13
R. (2a) I will praise you, Lord, for you have rescued me.
I will extol you, O LORD, for you drew me clear
and did not let my enemies rejoice over me.
O LORD, you brought me up from the netherworld;
you preserved me from among those going down into the pit.
R. I will praise you, Lord, for you have rescued me.
Sing praise to the LORD, you his faithful ones,
and give thanks to his holy name.
For his anger lasts but a moment;
a lifetime, his good will.
At nightfall, weeping enters in,
but with the dawn, rejoicing.
R. I will praise you, Lord, for you have rescued me.
Hear, O LORD, and have pity on me;
O LORD, be my helper.
You changed my mourning into dancing;
O LORD, my God, forever will I give you thanks.
R. I will praise you, Lord, for you have rescued me.
Brothers and sisters:
As you excel in every respect, in faith, discourse,
knowledge, all earnestness, and in the love we have for you,
may you excel in this gracious act also.
For you know the gracious act of our Lord Jesus Christ,
that though he was rich, for your sake he became poor,
so that by his poverty you might become rich.
Not that others should have relief while you are burdened,
but that as a matter of equality
your abundance at the present time should supply their needs,
so that their abundance may also supply your needs,
that there may be equality.
As it is written:
Whoever had much did not have more,
and whoever had little did not have less.
Gospel
Mk 5:21-43 or 5:21-24, 35b-43
When Jesus had crossed again in the boat
to the other side,
a large crowd gathered around him, and he stayed close to the sea.
One of the synagogue officials, named Jairus, came forward.
Seeing him he fell at his feet and pleaded earnestly with him, saying,
"My daughter is at the point of death.
Please, come lay your hands on her
that she may get well and live."
He went off with him,
and a large crowd followed him and pressed upon him.
There was a woman afflicted with hemorrhages for twelve years.
She had suffered greatly at the hands of many doctors
and had spent all that she had.
Yet she was not helped but only grew worse.
She had heard about Jesus and came up behind him in the crowd
and touched his cloak.
She said, "If I but touch his clothes, I shall be cured."
Immediately her flow of blood dried up.
She felt in her body that she was healed of her affliction.
Jesus, aware at once that power had gone out from him,
turned around in the crowd and asked, "Who has touched my clothes?"
But his disciples said to Jesus,
"You see how the crowd is pressing upon you,
and yet you ask, 'Who touched me?'"
And he looked around to see who had done it.
The woman, realizing what had happened to her,
approached in fear and trembling.
She fell down before Jesus and told him the whole truth.
He said to her, "Daughter, your faith has saved you.
Go in peace and be cured of your affliction."
While he was still speaking,
people from the synagogue official's house arrived and said,
"Your daughter has died; why trouble the teacher any longer?"
Disregarding the message that was reported,
Jesus said to the synagogue official,
"Do not be afraid; just have faith."
He did not allow anyone to accompany him inside
except Peter, James, and John, the brother of James.
When they arrived at the house of the synagogue official,
he caught sight of a commotion,
people weeping and wailing loudly.
So he went in and said to them,
"Why this commotion and weeping?
The child is not dead but asleep."
And they ridiculed him.
Then he put them all out.
He took along the child's father and mother
and those who were with him
and entered the room where the child was.
He took the child by the hand and said to her, "Talitha koum,"
which means, "Little girl, I say to you, arise!"
The girl, a child of twelve, arose immediately and walked around.
At that they were utterly astounded.
He gave strict orders that no one should know this
and said that she should be given something to eat.
http://onlineministries.creighton.edu/CollaborativeMinistry/daily.html
One of these readings is not like the others. Or is it? The first reading reminds us that God did not make death. Nor does God rejoice in death. Our God is a god of life, not death. Further, God created us to be imperishable. Only those who join the company of the devil experience death. So, when we choose God, we choose eternal life. When we turn away from God, we turn towards death.
This theme of life and death continues in the Gospel where Jesus raises a twelve-year-old girl from the dead. In doing so, Jesus establishes his identity as the son of God. Like God, Jesus has power over death.
So, our second reading stands out for not explicitly mentioning death. Instead, St. Paul focuses on poverty and on being poor: “for your sake [Jesus] became poor, so that by his poverty you might become rich.”
Yet is poverty so different from death? Is not death the ultimate form of poverty? Death strips us not only of our material possessions, but also of our relationships and of our own lives. In death, we leave behind not just our money and favorite foods, but also our friends and family.
St. Paul reminds us that Jesus became poor. In becoming human, Jesus became vulnerable to death. Jesus embraces the ultimate form of poverty. And Jesus’ action has ramifications for us. Jesus became poor so that we may become rich. St. Paul reminds us that we should imitate Jesus’ generosity by sharing our material goods with others. We should give from our abundance to provide for the needs of others.
Death may be the ultimate form of poverty, but so many people live in poverty. In her autobiography, American author Zora Neale Hurston, wrote, “There is something about poverty that smells like death.” Death and poverty are linked. None of us can raise the dead, but we can share our resources and talents with those in need. In this way, we can share in Jesus’ power over death.
http://www.presentationministries.com/obob/obob.asp
HOW TO RISE FROM THE DEAD
“God formed man to be imperishable; the image of His own nature He made him.” —Wisdom 2:23
The Lord wants us to rise from the dead. He will do this by His almighty power, but we must let it be done (see Lk 1:38). We let the Lord raise us from the dead by believing in Him. Jesus told Jairus at the news of his daughter’s death: “Fear is useless. What is needed is trust” (Mk 5:36). At the cemetery following Lazarus’ death, Jesus likewise said: “I am the Resurrection and the Life: whoever believes in Me, though he should die, will come to life” (Jn 11:25-26).
We believe Jesus not only concerning the resurrection, but in everything. We believe Jesus’ words that if we feed on His Flesh and drink His Blood, we have life eternal and will be raised from the dead (Jn 6:54). We believe that, if we die with Jesus through Baptism and daily self-denial, we will live with Jesus forever (see 2 Tm 2:11). We believe that Jesus baptizes us in the Holy Spirit (Mk 1:8) and we even believe that the Spirit dwelling within us will raise us from the dead (Rm 8:11).
Our resurrection from the dead is part of our salvation in Jesus. Therefore, resurrection is a free gift to be claimed by faith. Let us believe in Jesus and look forward with joy to our deaths. In Jesus, our souls will rise immediately at our death, and our bodies will rise on the last day when Jesus comes again (Catechism, 997).
Prayer: Father, give me faith to move mountains (Mt 17:20), even the mountain of death.
Promise: Just as you are rich in every respect, in faith and discourse, in knowledge, in total concern, and in the love we bear you, so may you abound in this charity.” —2 Cor 8:7
Praise: “Your father Abraham rejoiced that he might see My day. He saw it and was glad” (Jn 8:56). Praise the risen Jesus, eternal Son of God!
http://dailyscripture.servantsoftheword.org/readings/
Do you approach the Lord Jesus with expectant faith or with skeptical doubt? People in desperate or helpless circumstances were not disappointed when they sought Jesus out. What drew them to Jesus? Was it hope for a miracle or a word of comfort in their affliction? What did the elderly woman who had suffered miserably for twelve years expect Jesus to do for her? And what did a grieving father expect Jesus to do for his beloved daughter who was at the point of death? Jesus gave hope where there seemed to be no human cause for it because his hope was directed to God. He spoke words of hope to the woman (Take heart, daughter!) to ignite the spark of faith in her (your faith has made you well!).
Ephrem the Syrian (306-373 AD), an early church Scripture scholar and author of hymns and commentaries, reflected on the miracle of the woman who was healed of her flow of blood:
"Glory to you, hidden Son of God, because your healing power is proclaimed through the hidden suffering of the afflicted woman. Through this woman whom they could see, the witnesses were enabled to behold the divinity that cannot be seen. Through the Son's own healing power his divinity became known. Through the afflicted women's being healed her faith was made manifest. She caused him to be proclaimed, and indeed was honored with him. For truth was being proclaimed together with its heralds. If she was a witness to his divinity, he in turn was a witness to her faith... He saw through to her hidden faith, and gave her a visible healing."
Jesus also gave supernatural hope to a father who had just lost a beloved child. It took considerable courage and risk for the ruler of a synagogue to openly go to Jesus and to invite the scorn of his neighbors and kin. Even the hired mourners laughed scornfully at Jesus. Their grief was devoid of any hope. Nonetheless, Jesus took the girl by the hand and delivered her from the grasp of death. Peter Chrysologus (400-450 AD), an early church father who was renowned for his preaching at Ravena, comments on this miracle:
"This man was a ruler of the synagogue, and versed in the law. He had surely read that while God created all other things by his word, man had been created by the hand of God. He trusted therefore in God that his daughter would be recreated, and restored to life by that same hand which, he knew, had created her... He [Jesus] who laid hands on her to form her from nothing, once more lays hands upon her to reform her from what had perished."
In both instances we see Jesus' personal concern for the needs of others and his readiness to heal and restore life. In Jesus we see the infinite love of God extending to each and every individual as he gives freely and wholly of himself to each person he meets. Do you approach the Lord with confident expectation that he will hear your request and act?
Psalm 30:1-5,10-12
1 I will extol you, O LORD, for you have drawn me up, and have not let my foes rejoice over me.
2 O LORD my God, I cried to you for help, and you have healed me.
3 O LORD, you have brought up my soul from Sheol, restored me to life from among those gone down to the Pit.
4 Sing praises to the LORD, O you his saints, and give thanks to his holy name.
5 For his anger is but for a moment, and his favor is for a lifetime. Weeping may tarry for the night, but joy comes with the morning.
10 Hear, O LORD, and be gracious to me! O LORD, be my helper!"
11 You have turned for me my mourning into dancing; you have loosed my sackcloth and girded me with gladness,
12 that my soul may praise you and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to you for ever.
Daily Quote from the Early Church Fathers: The long-suffering of parents, by Peter Chrysologus (400-450 AD)
"Let us, if it is pleasing to you, speak for a moment of the pains and anxieties which parents take upon themselves and endure in patience out of love and affection for their children. Here, surrounded by her family and by the sympathy and affection of her relations, a daughter lies upon her bed of suffering. She is fading in body. Her father's mind and spirit are worn with grief. She is suffering the inward pangs of her sickness. He, unwashed, unkempt, is absorbed wholly in sorrow. He suffers and endures before the eyes of the world. She is sinking into the quiet of death... Alas! why are children indifferent to these things! Why are they not mindful of them? Why are they not eager to make a return to their parents for them? But the love of parents goes on nevertheless; and whatever parents bestow upon their children, God, the parent of us all, will duly repay." (excerpt from SERMON 33.2)
More Homilies
'오늘의 복음' 카테고리의 다른 글
June 29, 2021 Solemnity of Saints Peter and Paul, Apostles (0) | 2021.06.29 |
---|---|
June, 2021Memorial of Saint Irenaeus, Bishop and Martyr (0) | 2021.06.28 |
June 26, 2021 Saturday of the Twelfth Week in Ordinary Time (0) | 2021.06.26 |
June 25, 2021 Friday of the Twelfth Week in Ordinary Time (0) | 2021.06.25 |
June 24, 2021 Solemnity of the Nativity of Saint John the Baptist (0) | 2021.06.24 |